警方:纽约袭击者自称ISIS成员 分享到
Police: New York Attacker‘Did This in the Name of ISIS’ 2017-11-0372794

中英
Việt-Anh
ไทย-อังกฤษ
英文

双击原文单词查看解释

原文跟读

Police have confirmed that the Uzbek immigrant accused of killing eight and injuring 12 in New York City carried out the attack in the name of the Islamic State terror group.
警方确认,乌兹别克移民以伊斯兰国恐怖组织名义在纽约制造恐怖袭击,造成8人死亡,12人受伤。
“He did this in the name of ISIS,” New York deputy police commissioner John Miller said Wednesday.Miller added that the suspect “had been planning this for a number of weeks.”
“他以ISIS名义发动此次袭击,”纽约警察局副局长约翰·米勒周三说道。米勒还补充道,嫌疑人“数月前就已策划此次活动”。
The attacker is identified as 29-year-old Sayfullo Saipov, an immigrant from Uzbekistan.He came to the United States in 2010 through the Diversity Immigrant Visa Program,also known as the lottery diversity immigration program.
确认袭击者名叫萨乌夫洛·赛波夫,今年29岁,是一名来自乌兹别克斯坦的移民。2010年他通过多元移民签证项目移民美国,该项目又称为彩票式多元移民计划。
Officials say Saipov drove a pickup truck down a bicycle path in New York City on Tuesday.Eight people died and 12 others were injured.He then ran down a highway, holding fake guns and shouting “God is great” in Arabic.Police then shot the man.He remains hospitalized in critical condition.
政府官员称,周二,赛波夫驾驶一辆小型货车冲向了纽约市的一条自行车道,造成8人死亡,12人受伤。之后他又驾车冲向公路,高举假枪,用阿拉伯语大喊“真主至大”。之后被警方击中,他现在躺在医院,情况不乐观。
Miller said that police found notes written in Arabic in Saipov’s truck that said the Islamic State “would endure forever.”
米勒说,警方在赛波夫的车里发现用阿拉伯语写的纸条,上面是:伊斯兰国“永垂不朽”。
Speaking from the White House on Wednesday, President Donald Trump called the attacker an “animal.”He asked Congress to end the lottery program immediately and replace it with a merit-based immigration program.
周三,美国总统唐纳德·特朗普在白宫发言中称袭击者为“禽兽”。他要求国会立即停止彩票移民计划,改用积分评估移民计划。
The diversity visa program provides up to 50,000 visas each year by lottery.Applicants must have completed high school or meet work experience requirements.
每年,多元签证计划以抓彩票似的方法提供5万张签证。申请者必须拥有高中学历或满足工作要求。
The program was created as part of a bipartisan immigration bill introduced by the late Senator Ted Kennedy, a Democrat.It was signed into law by President George H.W. Bush, a Republican, in 1990.
此计划属于已故民主党参议员泰德·肯尼迪提出的两党合作移民案。1990年,由共和党总统乔治·布什签发。
Earlier on Wednesday, the president called the diversity lottery program “a Chuck Schumer beauty.”Schumer is a New York senator and the Democratic leader of the U.S. Senate.
周三早些时候,特朗普总统就把彩票式多元移民计划称为“恰克·舒默的美梦”。舒默是纽约的参议员,同时也是美国参议院民主党领导人。
Trump also noted what an expert said on Fox News Wednesday, tweeting,“Senator Chuck Schumer helping to import Europe’s problems.”
特朗普还引用一名专家周三在福克斯新闻上说的话,在推特上写道:“恰克·舒默议员帮忙引入了欧洲的问题。”
Shortly after Trump published his tweets, Sen. Schumer replied with his own:“I guess it’s not too soon to politicize a tragedy.”
特朗普发布推特后不久,参议员舒默在自己的推特上回复到:“我想,现在就说是在制造政治悲剧还为时过早。”
Schumer said in a statement that he has “always believed and continue to believe that immigration is good for America.”He added, “I’m calling on the president to immediately rescind his proposed cuts to this vital anti-terrorism funding.”
舒默再一次发言中说道,他“一直相信并且也将继续相信,移民会为美国带来好处。”他还补充道:“我在努力劝说总统尽快撤销他想要减少重要反恐行动资金的想法。”
Trump said on Tuesday that he ordered the Department of Homeland Security “to step up our already Extreme Vetting Program.”
周二,特朗普说他已命令国家安全局“加强早已执行的极端审查计划。”
Trump’s extreme-vetting policy on immigrants aims to identify those who may sympathize with extremists or pose a security risk to the United States.
特朗普针对移民提出的极端审查政策主要是想确认是否有人同情极端分子,对美国安全问题造成威胁。

点击加载更多

我的生词本