陪审员对于比尔·考斯比案件仍处于僵局 分享到
Jurors Remain Deadlocked in Bill Cosby Trial 2017-06-1938911

中英
Việt-Anh
ไทย-อังกฤษ
英文

双击原文单词查看解释

原文跟读

Bill Cosby’s future hangs in the balance as the jury decides whether or not he drugged and sexually assaulted Andrea Constand.She was operations director for the Temple University women’s basketball team when the alleged assault took place in 2004.
陪审团将判断比尔.考斯比是否麻醉并性侵了康斯坦德,而考斯比的未来也因此悬了起来。康斯坦德是坦普尔大学女子篮球队的运营总监,所说的性侵事件发生在2004年。
Cosby said the two had consensual relations.
考斯比说二人是你情我愿的。
About 60 women have accused Cosby of sexual violations, resulting in civil lawsuits, including one by Constand,but only Constand case led to criminal prosecution because the other alleged incidents happened too long ago.
包括康斯坦德在内,大约有60名女性控诉考斯比对其性侵犯,都以民事诉讼了结,只有康斯坦德事件归类为刑事诉讼,其他案件都是很久以前的了。
The once-respected entertainer has had projects cancelled with his reputation is in tatters,said an entertainment analyst, who spoke by Skype.
曾经备受尊敬的演员因其名誉受损而丧失了很多项目,一位演员分析人士通过Skype视频如是说。
“You have someone who has held themselves out as a mentor and a pillar of society and has gotten all these accolades and is at the very highest levels of their industry, and to have these accusations come up — and not just one or two, but scores of accusations”
“总有一些人把自己树立为榜样,社会的中流砥柱,当他们受到这些赞美时,自认为是行业领袖。但这些控诉同时出现了,不只一两个,竟有如此之多的控诉。”
The divided jurors had a series of questions for the judge on Friday, on the definition of reasonable doubt.
周五,陪审团分别问了法官不同问题,关于如何判断合理的怀疑。
Cosby is at the center of a tragedy, said a comedy writer and a one-time admirer of the entertainer.
考斯比就在这场悲剧的中心,一位戏剧作家兼考斯比的个人粉丝如是说。
“someone with the most sterling career, someone that has a huge impact on his community, on comedy in general”
“以为他是一个对事业很专注的人,是一个对社区有很大影响力的人,至少对喜剧影响很大”
Whatever the outcome of this trial, Cosby’s star is badly tarnished,and he faces a civil lawsuit from an accuser in California later this month.
不管他的审判结果如何,考斯比的明星地位严重受损,本月末几天他还将面对来自加州的一桩民事诉讼。
Michael Solovine, VOA News from Los Angeles
迈克尔.索洛文,VOA新闻来自洛杉矶报道。

点击加载更多

我的生词本