军事行动中的自动直升机 分享到
Military Moves Toward Autonomous Aircraft 2017-12-2743373

中英
Việt-Anh
ไทย-อังกฤษ
英文

双击原文单词查看解释

原文跟读

The pilot in this helicopter is basically along for the ride.This autonomous chopper is doing all the hard work.The helicopter itself has its own brain basically and it thinks for itself but I will tell it when to land and when I need it by and I have the ability to tell it to go away if I don’t need it anymore.
这架直升机的驾驶员基本上是随车行驶的。这架自动直升机正在做所有的艰苦工作。直升机本身有它自己的大脑,它自己思考,但我会告诉它什么时候着陆,什么时候我需要它,当我不需要它的时候我还能让离开。
The helicopter runs via an app. The user doesn’t have to do much more than give the chopper a destination.Well, it actually plans the mission on board;the aircraft it navigates to wherever you send it bu just giving it supervisory commands, you don’t give a detail planning.It avoids obstacles in a route, it avoids wires trees or any obstacle it might interact with and then goes to a landing zone that it knows nothing about just like a pilot would.
直升机通过一个应用程序运行。除了给直升机一个目的地之外,用户不需要做更多的事情。嗯,其实它能自己单独计划任务,飞机导航到你送它到的任何地方,你只要给她一个指导性的命令就可以了,你不用给一个详细的规划。它能避免路障,绕过电线树木以及任何可能遇到的其它障碍然后进入着陆区,它就像普通的飞行员一样,不需要知道原因。
For the military the decision to investigate autonomous aircraft is all about saving lives and being practical.We say that why would I put a marine through a contested doorway when I can put a robot there first.So the same thing when you take it bigger with unmanned aircraft. There are certain things we can do with it that we can’t do with manned systems like just the rest hours that human requires or going into a high-threat environment or a GPS-denied or comms-denied environment that we expect in the future so the immense systems give us more options.
对军方来说,调遣自动直升机的决议都是为了拯救生命和实际需要。像我们说的,我为什么非要把一整个海军陆战队派遣到一个有争议的路径口,我大可以先放个机器人在那儿。同理,当你用无人驾驶飞机时也一样,当载人直升机做不了的时候,有一些事情可以用它做,比如几小时的高风险作业,或者我们以后可能会遇到的GPS定位不到,通信系统障碍的环境下,这个庞大的无人系统将给我们更多选择。
While the Marine Corps is doing the initial experimentation,there is a long list that professions that could benefit from the autonomous helicopter technology.
当海军陆战队正在进行最初的试验时,有一长串的清单里的事项可以从自动直升机技术中受益。
The firefighting situation going on in California, you know, they’re putting harm’s way every day,the pilots and crews so having something that they could send out there do the mission without someone on board or limited crew certainly a worthwhile investment.
比如加利福尼亚的救火情况,那些飞行员和机组人员,他们每天都在面临的危难状态下工作,所以如果能有一些他们可以派出去的,在没有飞行人员或机组人员的情况下完成任务,当然是值得一试的投资。
This is not the first time the Marines have experimented with unmanned choppers,a pair of K-Max autonomous cargo choppers delivered millions of pounds of cargo in Afghanistan between 2011 and 2013.
这不是海军陆战队第一次进行无人直升机的试验,早在2011到2013年之间,一对K-MAX自动载货直升机就曾装载了了价值几百万英镑的货物运到阿富汗。
Kevin Enochs, VOA News.
VOA新闻,Kevin Enochs为您报道。

点击加载更多

我的生词本