造一个管风琴并非易事 分享到:
Building a Musical Organ is No Simple Task 2018-08-0544139

双击原文单词查看解释

It is one of the oldest and most complicated musical instruments.Business partners Bruce Fowkes and Ralph Richards have been building them for decades.
管风琴是最古老、最复杂的乐器之一。布鲁斯·福克斯和商业伙伴拉尔夫·理查兹制作管风琴有几十年了。
When I was a kid, one of my teachers let me go inside of one of the organs, and I was just struck by all the mechanism and it’s so fascinating.And that’s how a verse I have felt since we fell in love with building organs.It’s so what else could I do, they would have this much, this many interesting things going on all the time.But to be a good organ-maker, Richards says you need a perfect ear,an engineering degree and the talent for craftsmanship, and that for salesmanship that helps, too.The first thing we do is we meet with a client.Afterwards, they’ll inspect the space where the future organ will be installed and then design it with the help of specialized software.The rest is done by old-fashioned way by hand.This is the casting.What we do is we take pigs of tin and lead, put them in the pot, melt them in here to 800 degrees.We take we ladle the metal into this pot.The hot molten metal has been poured onto a table to form a thin sheet that will then be cut and shaped into pipes.More tin makes the sound richer. More lead, duller.After the pipes are made, Bruce manually tunes each one in a process called voicing.If I want more volume, I would open this tone. If I want to be quitter, and I might close the tone.
当我还是个孩子的时候,我的老师领我走进管风琴,我受到了震撼,管风琴是如此迷人。爱上制作管风琴前,我就是这样感知歌曲的。所以我还能做什么,才能让这么多有趣的玩意一起运作呢?但是,要想成为一个好的管风琴制作者并非易事,理查兹认为这需要一双灵敏的耳朵、一个工程学位和才艺功能,要是还有销售技巧,也会有帮助。我们做的第一件事就是与客户会面。后来,他们会检查安装管风琴的场所,并用专门的软件进行设计。剩下的工作就可以用老式的手工完成。这是铸件。我们先取铅锭和锡锭,将它们放于锅中,加热到800度融化。我们再将金属舀到锅中。热熔的金属浇筑到工作台上形成薄片,然后将其切割并制成管状。锡更多,声音更丰富,而更多铅,则会让声音更沉闷。音管制作完成后,布鲁斯会手动调音,这个过程叫做校音。如果我想要大音量,我会打开这个音;反之,我会关闭这个音。
Every little thing matters when building such a complex instrument, even the way certain types of wood react in different weather.So making even a small perfect sounding organ can be a long and difficult task, let alone building one for a cathedral.Small organ can have less than 1000 pipes in it and a cathedral organ might have 10,000 pipes in it.Building an organ can take up to a year, testing it a few more months,so even though Ralph and Bruce have been in business for decades, they have only made 24 of these musical instruments.The price to build each one can run as high as a million dollars,but all it takes is to hear the tones from a perfectly tuned and perfectly built pipe organ.To know it was worth every penny.
制作这样一个精密的仪器,每件小事都十分重要,甚至不同的木材在不同的天气状况下发声方式也不同。所以即使制作一个小而完美的发声管风琴也是耗时很长、十分困难的,更不用说给大教堂制造一个管风琴了。小的管风琴内部只有不到1000个音管,而大教堂的管风琴则需要10000个音管。制作一个管风琴也需要花费一年的时间,测试就费上几个月,所以即使拉尔夫和布鲁斯在这行经营几十年了,他们也就做了24件这样的乐器。制作一个管风琴的价格可高达一百万美元,但是花这么多钱就是为了听到一个音准而又精良的管风琴的声音。要知道,花在上面的每一分钱都是值得的。
Lesia Bakalets in Chattanooga Tennessee, Anna Rice VOA news
美国之音新闻,田纳西州查特怒加市的Lesia Bakalets,Anna Rice报道。

点击加载更多